1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 15 [ MOV ]
9:15. എങ്കിലും ഇതു ഒന്നും ഞാൻ പ്രയോഗിച്ചിട്ടില്ല; ഇങ്ങനെ എനിക്കു കിട്ടേണം എന്നുവെച്ചു ഞാൻ ഇതു എഴുതുന്നതും അല്ല; ആരെങ്കിലും എന്റെ പ്രശംസ വൃഥാവാക്കുന്നതിനെക്കാൾ മരിക്ക തന്നേ എനിക്കു നല്ലതു.
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 15 [ NET ]
9:15. But I have not used any of these rights. And I am not writing these things so that something will be done for me. In fact, it would be better for me to die than— no one will deprive me of my reason for boasting!
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 15 [ NLT ]
9:15. Yet I have never used any of these rights. And I am not writing this to suggest that I want to start now. In fact, I would rather die than lose my right to boast about preaching without charge.
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 15 [ ASV ]
9:15. But I have used none of these things: and I write not these things that it may be so done in my case; for it were good for me rather to die, than that any man should make my glorifying void.
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 15 [ ESV ]
9:15. But I have made no use of any of these rights, nor am I writing these things to secure any such provision. For I would rather die than have anyone deprive me of my ground for boasting.
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 15 [ KJV ]
9:15. But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done unto me: for [it were] better for me to die, than that any man should make my glorying void.
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 15 [ RSV ]
9:15. But I have made no use of any of these rights, nor am I writing this to secure any such provision. For I would rather die than have any one deprive me of my ground for boasting.
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 15 [ RV ]
9:15. But I have used none of these things: and I write not these things that it may be so done in my case: for {cf15i it were} good for me rather to die, than that any man should make my glorying void.
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 15 [ YLT ]
9:15. And I have used none of these things; neither did I write these things that it may be so done in my case, for [it is] good for me rather to die, than that any one may make my glorying void;
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 15 [ ERVEN ]
9:15. But I have not used any of these rights, and I am not trying to get anything from you. That is not my purpose for writing this. I would rather die than to have someone take away what for me is a great source of pride.
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 15 [ WEB ]
9:15. But I have used none of these things, and I don\'t write these things that it may be done so in my case; for I would rather die, than that anyone should make my boasting void.
1 കൊരിന്ത്യർ 9 : 15 [ KJVP ]
9:15. But G1161 I G1473 have used G5530 none G3762 of these things: G5130 neither G1161 G3756 have I written G1125 these things, G5023 that G2443 it should be so G3779 done G1096 unto G1722 me: G1698 for G1063 [it] [were] better G2570 for me G3427 to G3123 die, G599 than G2228 that G2443 any man G5100 should make my glorying void G2758 G3450. G2745

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP